Posts Tagged immigrants

Across So Many Seas: Author Interview with Ruth Behar

Ruth Behar headshotRuth Behar’s lyrical and moving historic tale, Across So Many Seas, touched my heart, so I’m thrilled to be able to welcome her to our blog today. Thank you for being here, Ruth. We have so many questions for you. I’d like to start with when you were young.

Did you have any childhood dreams for when you grew up? If so, did they come true?

I dreamed of traveling, and especially of going to different places where Spanish is spoken. I was enchanted by the Spanish language since I was a child. And I dreamed of writing stories that let me see the world in new ways and that might eventually become books that others might want to read. I am glad that these dreams have come true.

What advice would you give to your eight-year-old self?

I’d say to jump, run, dance, sing, play a lot of hopscotch, and be fearless.

Did you love to read as a child? Can you tell us some favorite books?

I did love to read as a child. I read mysteries, adventure stories, and Greek mythology. I read Nancy Drew books and Edgar Allen Poe short stories and Robinson Crusoe. I read poetry in Spanish, and liked poems by the Cuban poet José Martí. When my parents got the World Book Encyclopedia, it felt like the hugest gift ever. I remember spending hours in pure enjoyment, reading the entries letter by letter of the alphabet.

What was an early experience where you learned that written language had power?

I was bedridden in a body cast for close to a year when I was ten and couldn’t do much besides read. That was when I discovered that I could forget about my sorrows by immersing myself in the stories in books.

ruth headshot c1966

Ruth as a young girl

When did you know you wanted to be a writer?

From the time I was in high school I knew I wanted to be a writer. I was writing poems and short stories then and kept a notebook filled with reflections about my life.

Have you had any careers besides writing?

I am also a cultural anthropologist. I have spent many years getting to know the stories of strangers in Spain, Mexico, and Cuba, where I was born.

Why do you write?

I write to remember – to remember those who came before, parents, grandparents that I knew and loved, and ancestors I didn’t know but try to imagine. And I write to gain an understanding of how we connect as individuals and communities. I write to cross borders so I can learn about the lives of strangers and see what we have in common.

We’re fascinated by your new release with its four stories interwoven into one story of music and poetry, heart, and soul. What sparked the idea for Across So Many Seas?

I had written Letters from Cuba, a novel inspired by the story of my maternal grandmother, and decided I should write another novel inspired by the story of my paternal grandmother. My grandmothers had different backgrounds but both found their way to Cuba and started new lives there. I thought their stories would be interesting to read side by side.

Like the girls in the stories, you also moved from your homeland. How did your own childhood, moves, and travels influence your writing?

I feel a deep empathy for immigrants and people who have been displaced and I think that comes from having been an immigrant child. I remember vividly what it was like to struggle to learn a new language and not fit in and be viewed as a foreigner. When I became an anthropologist, I realized I was seeking a profession that allowed me to experience again and again the sensation of feeling lost and having to find my way. Both my childhood and my travels influenced my interest in writing about immigrants and how people of different cultural backgrounds can find points of connection and unity.

How did you choose the years and historical events for each of your 4 characters?

I knew I wanted to start in 1492, the year of the expulsion of the Jewish community in Spain, since that is the moment in history from which many Sephardic Jews trace their identity and the beginning of their journeys across so many seas. The first protagonist, Benvenida, is experiencing the expulsion from Spain and the profound pain and sorrow it is causing her family and community.

I decided the story would then jump to the contemporary period, the twentieth and twenty-first century, to see what memory traces remain from five-hundred years ago. I chose 1923 for the next part, because it is the year that Turkey becomes an independent nation, a time of revolutionary change, which coincides with the year the character Reina is sent away by her father to Cuba. She never sees her family again, but stays connected to her heritage, bringing on her journey an oud on which to strum old Spanish songs.

oud

Oud

We go on to the third part, in 1961, the year of the literacy campaign in revolutionary Cuba, in which Alegra is joyfully participating. But her bubble bursts when she learns that she will have to leave her homeland because her family is in jeopardy with the new regime. Then 2003 seemed like the ideal moment when the fourth protagonist, Paloma, would be aware of all the history she carries on her shoulders and what it means. In that year, Celia Cruz, the Queen of Salsa, passed away, and Paloma is with her Afro-Cuban father at her memorial, connecting with the Cuban community through the memory of the singer who sang only in Spanish, always loyal to Cuba, though she wasn’t allowed to return because she spoke out against the regime. Paloma also connects with her Sephardic heritage through her grandmother Reina, who is passing on to her the melancholy Spanish love songs.

The book spans 500 years and covers 4 generations. Can you tell us how you did such extensive research for each of the eras?

I’ve been traveling over the years to Spain and Cuba and Miami and had also traveled once to Turkey, so I had gotten to know the places where the stories of the four girls are set. I read as much as I could about the different historical eras, surrounding myself with stacks of library books and doing online research as well. There is a lot of historical research on the Inquisition and medieval Spain, but hardly any information exists about young people in this era.

I had to use my imagination to fill that gap and put myself in the shoes of Benvenida, a smart and curious girl who had the good fortune to be taught to read and write. For the part on Turkey, I drew on my grandmother’s story, and read oral histories of Jewish Turks who grew up in the same era, and that’s how Reina was born. For the part on Cuba, I was familiar with the history of the Cuban revolution and the literacy campaign, which is a topic I often teach about. But in investigating further, I found it fascinating that young girls from Havana were very involved in going to the countryside to teach people how to read and write, as is the character of Alegra. For the part on Miami, I drew on the stories of Cuban immigrants I’ve met over the years, and that’s how Paloma came to me. Then for the ending, which takes place in Toledo, Spain, I based it on my encounters with Spaniards who are working hard to preserve the traces of the Jewish heritage that still remain even after more than five hundred years.

That is amazing. What a journey, including armchair traveling, for you and for us. So, once you had the research, you had to construct each girl’s story. The stories are written in first person. How did you drop into each character’s mind to make her personality come alive?

I wanted each of the characters to be fiercely independent in her own way. I tried to imagine what was possible for a young girl to experience in her historical moment – who could she be and not be, what might she dream of, what would be her sorrows, what would be her joys, and how might she push against the barriers that limited her.

Is your past woven into the girls’ stories?

I think there’s a part of me in each of the four girls’ stories. Some of the family dynamics of my childhood is woven into the stories, especially how the mothers seek to comfort their daughters as they suffer from being displaced while the fathers are more concerned with attending to survival. My love of reading and writing, my passion for poetry and music, which were an important part of my youth, found its way into the stories too.

Do you have a favorite of the four girls? Perhaps one who most closely resembles you?

Ruth's grandmother

Ruth’s abuela (grandmother) c. 1936

I can’t choose a favorite, I love them all, but I will say that Reina, in being a combination of my grandmother and me, landed on the page quicker than the other girls.

 Although the four girls are separated by time and location, common threads connect their life stories. How did you choose those threads and why?

The four girls share a common heritage that goes all the way back to Spain in 1492. Their identity is important to them, though they are open to influences from other cultures. Three out of the four (Benvenida, Reina, and Alegra) experience the loss of a home and the search for a new home elsewhere. The last girl in the quartet, Paloma, inherits the memories of loss, and she is the one, being the dove of peace, who brings them all together. The common threads of home, loss, and memory-keeping allowed me to keep returning to the theme of the presence of the past in their life stories.

 You did a beautiful job of weaving them together. I love how each of your protagonists relies on music and poetry to connect with their heritage. How important have music and poetry been in your life and in relating to your family history?

Music and poetry have been important in my life since my childhood. I remember my parents listening to Cuban music and at every family gathering there was always a conga line and lots of salsa and cha-cha dancing. At the same time, I heard the songs from an older tradition, the Sephardic songs sung in Ladino. This is the Spanish mixed with other languages, including French, Turkish, Arabic, and Hebrew, that is the unique creation of the descendants of the Jews who were expelled from Spain in 1492. I also loved poetry from an early age, and as a teenager, encouraged by a wonderful high school teacher, I wrote poems in Spanish, and played violin and Spanish classical guitar.

Because music plays an important part in the stories, could you share a few phrases from a favorite Sephardic song?

Here are a few lines from a Sephardic song that ties the four stories together, a song that symbolizes the quest of each girl for freedom–

En la mar hay una torre,

en la torre una ventana,

en la ventana una hija

que a los marineros llama.

In the sea there is a tower,

In the tower there is a window,

at the window a daughter

who calls to the sailors.

All the songs mentioned in the book can be found in the Playlist on my website.

What a delight! That adds so much richness to the story. Thank you for sharing this.

In your author’s note you mention that much of the Sephardic Jewish history is found in the food. Do you have any favorite recipe and/or food traditions you’d be willing to share?

In the book, I mention the tradition in Toledo of making marzipan, known as mazapán de almendra, from almonds and honey, and how the town smells of the sweetness of this dessert. In bakeries today, you will often find marzipan shaped into miniature fruits. Marzipan is part of the Sephardic food tradition of making desserts from different kinds of nuts, usually walnut, pistachio, or almonds. A dessert I love, which is eaten at Passover, is called tishpishti, and it’s a nut cake drenched in honey syrup. Aside from being delicious, and gluten free since it’s a Passover dish, the word tishpishti (pronounced teeshpeeshtee and meaning “quick quickly”) is so delightful to say!

Thank you for a glimpse into not only the food and music, but into the culture and traditions. With the events going on in the world today, how do you see your book contributing to a better cultural understanding?

My book reflects my perspective that it is possible for people to preserve their history and identity while being open to, and respectful of, the history and identity of others. We see this perspective in the stories of each of the four girls and I hope that might contribute to a better cultural understanding in our world today.

It certainly does, and we’re grateful you’ve written it. As part of that journey of understanding, your novel delves into some bleak situations as it exposes antisemitism and other forms of prejudice. Yet, its overall tone is uplifting and hopeful. How did you balance the two as you wrote?

Even in the worst of times, there is good-heartedness in people, there is poetry and song, and there is hope for justice and peace. I tried to keep all that in mind as I wrote.

Do you have any message or advice for the teachers and parents who will be sharing your book with their students and families?

I’d love for my book to open conversations about how a heritage is preserved and passed on from generation to generation, even when there is adversity.

For teachers, we have a wonderful Educator Guide.

The teachers and parents will appreciate that. And for our younger readers,

what do you they will take away from your stories?

I hope young readers will find in my stories examples of young people like themselves who lived through hard times and found the strength to act with kindness toward others and to accept kindness from others as well.

Book cover: Across So Many SeasAcross So Many Seas is your third book. All of them share some common themes and seem to draw from your profession in anthropology. How do all these novels tie together?

I think my three novels, Lucky Broken Girl, Letters from Cuba, and Across So Many Seas, share an interest in how people of different backgrounds and faiths can coexist and be tolerant of one another and supportive of each other’s cultural uniqueness.

Can you share what you’re working on now?

I am working on a verse novel for middle-grade readers that takes place in the present, so it’s a departure from my historical fiction. I am also working on a picture book inspired by a beautiful act of love by my three-year-old granddaughter.

We’ll be looking forward to seeing both of those. Thank you so much for generously sharing your time and talent with us. Your books have made the world richer.

ABOUT THE AUTHOR

Ruth Behar, the Pura Belpré Award-winning author of Lucky Broken Girl and Letters from Cuba, was born in Havana, Cuba, grew up in New York, and has also lived in Spain and Mexico. Her work also includes poetry, memoir, and the acclaimed travel books An Island Called Home and Traveling Heavy. She was the first Latina to win a MacArthur “Genius” Grant, and other honors include a John Simon Guggenheim Fellowship and being named a “Great Immigrant” by the Carnegie Corporation. An anthropology professor at the University of Michigan, she lives in Ann Arbor, Michigan.

ABOUT THE BOOK

Drawn from research and imagination, sorrow and joy, loss and resilience, Across So Many Seas is a haunting journey into the passage of time and how personal and collective memory connects us to the past, allows us to live in the present, and gives us hope for the future.

In 1492, during the Spanish Inquisition, Benvenida and her family are banished from Spain for being Jewish and must flee the country or be killed. They journey by foot and by sea, eventually settling in Istanbul.

Over four centuries later, in 1923, shortly after the Turkish war of independence, Reina’s father disowns her for a small act of disobedience. He ships her away to live with an aunt in Cuba, to be wed in an arranged marriage when she turns fifteen.

In 1961, Reina’s daughter, Alegra, is proud to be a brigadista, teaching literacy in the countryside for Fidel Castro. But soon Castro’s crackdowns force her to flee to Miami all alone, leaving her parents behind.

Finally, in 2003, Alegra’s daughter, Paloma, is fascinated by all the journeys that had to happen before she could be born. A keeper of memoriesshe’s thrilled by the opportunity to learn more about her heritage on a family trip to Spain, where she makes a momentous discovery.

Though many years and many seas separate these girls, they are united by a love of music and poetry, a desire to belong and to matter, a passion for learning, and their longing for a home where all are welcome. And each is lucky to stand on the shoulders of their courageous ancestors.

THE YEAR I FLEW AWAY~An Interview With Author Marie Arnold + #Giveaway

Welcome to my interview with author Marie Arnold and THE YEAR I FLEW AWAY – a brightly imaginative middle grade novel that will leave you in wonder and awe of a brave girl named Gabrielle.

THE BOOK

THE YEAR IF FLEW AWAY by Marie Arnold
Ages: 9 – 12
Released: February 2021
 

In this magical middle-grade novel, ten-year-old Gabrielle finds out that America isn’t the perfect place she imagined when she moves from Haiti to Brooklyn. With the help of a clever witch, Gabrielle becomes the perfect American — but will she lose herself in the process? Perfect for fans of HURRICANE CHILD and FRONT DESK.

It’s 1985 and ten-year-old Gabrielle is excited to be moving from Haiti to America. Unfortunately, her parents won’t be able to join her yet and she’ll be living in a place called Brooklyn, New York, with relatives she has never met. She promises her parents that she will behave, but life proves to be difficult in the United States, from learning the language to always feeling like she doesn’t fit in to being bullied. So when a witch offers her a chance to speak English perfectly and be “American,” she makes the deal. But soon she realizes how much she has given up by trying to fit in and, along with her two new friends (one of them a talking rat), takes on the witch in an epic battle to try to reverse the spell.

Gabrielle is a funny and engaging heroine you won’t soon forget in this sweet and lyrical novel that’s perfect for fans of Hurricane Child and Front Desk.

THE INTERVIEW

It’s wonderful to have you here with us, Marie! So excited to share Gabrielle’s story with our readers. In five words, give us an inside view into The Year I Flew Away.
Magic. Wonder. Friendship. Home. Family.

These give me the feeling of warmth and safety, but I also something very beautiful.

Gabrielle is a brave girl, immigrating to America and knowing her parents won’t be able to join her for a while. Explain how this must have felt to her and give us an example of how she handled such a challenge.
Coming to America Gabby, was both excited and scared. It was hard to leave the only home she had ever known. One of the ways she handled this new challenge was by seeking out amazing adventures. She decided to make the best of it and try to find her place in this unfamiliar land.

Brave, brave girl.💗💗💗

STORY CHARM

If Gabrielle had a life quote, what would it be?
We are stronger, together!

Such an important message!

What was the hardest part of writing this book?
Not letting Rocky (her bff and sidekick) take over was the hardest!

Haha! 😄 Now that’s funny. Can’t wait for readers to meet Rocky, too. 

You’ve utilized the character of a magical witch in Gabrielle’s story, which I love! What other sort of magic can readers expect to find within the pages?
Thank you! There are all sorts of wonders inside this book: a talking Rat, enchanted snails, and magical water rescue!

I must read this now! So many fun magical things. I highly suspects middle grade readers will love the world you’ve created.

AUTHOR INSIGHTS

How do you hope Gabrielle’s experience in the book can help educate non-immigrant American middle grade readers about the challenges immigrant students face?
I am hoping that non-immigrant readers will start to see that not being from the same place doesn’t mean not having things in common: we all want and deserve kindness and friendship. Also, our differences shouldn’t be made fun of, but something to celebrate.

Do you see yourself in Gabrielle?
Yes! I was always curious how everyone else lived and what made them American.

What makes Gabrielle different?
She’s more courageous than I am. I am more pragmatic, most times.

Share one thing about the story that you’d like readers to know.
I think every reader has what it takes to be the hero of his or her own story, just like Gabby!

Right?!! This is super wise insight.

WRITER’S CORNER

What do you feel is the biggest challenge for writers today? Any advice on how to handle this?
I think the hardest thing is to find a way to drown out all the noise and just focus. There’s always something that needs doing and writing can fall to the bottom of the list. I say make time for it, no matter what. You don’t have to sit for hours, first try writing for just twenty minutes and then add to it every day.

ABOUT THE AUTHOR

Marie Arnold was born in Port-Au-Prince, Haiti and came to America at the age of seven. She grew up in Brooklyn, New York alongside her extended family. Marie enjoys creating stories full of adventure, and wonder, which center on girls of color. When she’s not writing, she’s adding to her insanely long Netflix queue and trying not to order pizza. THE YEAR I FLEW AWAY is her debut middle grade novel. She lives in Los Angeles, CA. Stay in touch with Marie on INSTAGRAM | TWITTER | FACEBOOK

Thank you for sharing your latest release with us, Marie. Middle grade readers are in for a treat once the meet Gabrielle!

THE GIVEAWAY

a Rafflecopter giveaway

This giveaway begins today and ends on June 3rd. Winners announced via Twitter! Good luck!

South Asian Storytelling: Author Interview with Rajani Narasimhan LaRocca, and Giveaway

              

Today, I am delighted to welcome Rajani Narasimhan LaRocca to Mixed-Up Files to talk about her experience writing RED, WHITE, AND WHOLE ( Harper Collins, 2021).

  1. Tell us about your latest book, “Red, White, and Whole”. What inspired you to write this book?

Red, White, and Whole is set in 1983 and is about 13-year-old Reha, the child of Indian immigrants, who is torn between the worlds of her parents and immigrant community and her friends at school and 80s pop culture. But then her mother becomes seriously ill, and Reha is torn in a different way. The book involves the interplay between heritage and fitting in, science and poetry, 80s pop music and Hindu mythology. It’s about being caught between here and there, before and after, and finding a way to be whole.

The idea for Red, White, and Whole came to me as a metaphor: blood, and all that it means in terms of biology, heredity, and community bonds. I wanted to explore the immigrant experience from the inside—especially the personally resonant feeling of wondering whether you truly belong anywhere. The title refers to red and white blood cells and whole blood; the connotations of the colors red and white in Indian and American culture; and the colors of the American flag.

  

  1. How does your professional experience as a doctor inform you in your own writing?

Because of my background in science, I love incorporating STEM topics into my writing. My debut picture book, Seven Golden Rings (Lee & Low, 2020), features a math puzzle and an explanation of binary numbers. My second picture book, Bracelets for Bina’s Brothers (Charlesbridge, April 2021), involves very early math—pattern making. Another forthcoming picture book, The Secret Code Inside You (Little Bee Books, September 2021), explains the basics of DNA. And my third middle grade novel, Much Ado About Baseball (Yellow Jacket/Little Bee Books, June 2021), features kids who must solve math puzzles that may or may not be magical.

As I’ve already mentioned, the concept of blood is a major element in Red, White, and Whole. In the story, Reha’s mother is diagnosed with a blood cancer—acute myeloid leukemia, or AML. I did a lot of research into the disease and the treatments available in 1983, and I worked hard to make sure the medical aspects of the book were understandable to non-medical people. But the story doesn’t only explore illness. It also considers the normal functions of blood—to nourish, to heal, to protect—as a metaphor for Reha’s relationship with her mother.

  1. What was your writing process like for this story?

The writing process for this book was different from any of my other novels. I knew the general outline early on. I wanted to write this story in verse because that format, with its layers of imagery, sparse language, and use of metaphor, would allow me to tackle emotional topics without being too heavy-handed. I hoped that leaving more white space on the page would allow more room for readers to process what happens.

I had never written a novel in verse, so I read every verse novel for young readers that I could get my hands on. And in February 2019, I was lucky enough to attend a novel in verse workshop taught by Elizabeth Acevedo at the NY SCBWI conference. She gave the attendees some great tips, and we spent time analyzing excerpts from verse novels and doing a writing exercise. And a line from that exercise made it into the final version of my book!

Red, White, and Whole spent a long time in my head before I really got down to writing it. It became my “Friday night date” when I allowed myself to think about it while I worked on finishing another other novel.

Once I started writing Red, White, and Whole in December 2019, the story poured out of me in about six weeks. I was obsessed: I woke up thinking about it, and got flashes of inspiration in the middle of the night or when I was driving and had to dictate into my phone before the ideas disappeared. I had some topics that I knew would be poems from the beginning, and then I thought of other images and ideas that I wanted to explore, so I made a big list and wrote the poems as inspiration took me. Over time, I went back and put them in an order that made sense and filled in spots as needed. I asked a few trusted readers give me feedback. And then in mid-February 2020, I felt the novel was done and sent it to my agent.

  1. You have written for many different age levels from picture books to middle grade. Is there any age group you have most enjoyed working on the most? If so, why?

I’ve always been an omnivorous reader—even as a kid, I loved novels, nonfiction, comic books, comic strips . . . nearly everything. So it’s no surprise that now I’m an omnivorous writer, writing fiction and nonfiction, novels and picture books, poetry and prose.

I particularly love middle grade because the books I read from those years are the ones that have stayed in my heart. Middle grade readers are at such an important point in their lives: they seek connection with family and friends, strive to make a difference in the world, and care deeply about fairness and justice.

But I also love writing picture books—which are for children, of course, but also for the adults who read to them. And the final product, when a gifted artist illustrates your words, is nothing short of magical.

  1. What has writing this story taught you about yourself?

I knew Red, White and Whole was an ambitious project, and there were times when I was full of doubts. Did I know how to write a story in verse? Was it okay to set the novel in the 1980s? I’d put my heart and soul into this book, but would anyone else be interested in reading it?

But I couldn’t help myself—I had to write this story. And so I persevered through my doubts and allowed myself to be more vulnerable than ever before in my writing. Reha’s story is fictional, but some of the situations and many of the emotions in this book came straight from my own life.

And when I sent this book to my agent and we then sent it to editors, it became clear that this story did resonate with others—even those who don’t share my background or experiences. At its heart, this story is about love and family, friendship and belonging, and feeling pulled in different directions—and these are universal feelings, especially during adolescence.

So what did writing this book teach me? That it’s okay to be ambitious about a project. That I have the right to tell stories that are deeply meaningful to me. That baring my heart on the page can translate so that others feel it, too.

  1. What would you like to say to writers who are reading this interview and wondering if they’re good enough, or if their voices and stories matter?

There are stories that only you—you, with your own experiences, perspective, and skills—can write. So write them. Write them first for yourself, and don’t be afraid to be vulnerable. Because the more specific and emotionally true a story is, the more universal it can become. And there are people who need your stories, even if they don’t know it yet.

 

Enter the giveaway for a copy of RED, WHITE, AND WHOLE by leaving a comment below.  You may earn extra entries by blogging/tweeting/facebooking the interview and letting us know. The winner will be determined on Monday, February 8th, 2021, and will be contacted via email and asked to provide a mailing address (US/Canada only) to receive the book.

Rajani LaRocca was born in India, raised in Kentucky, and now lives in the Boston area, where she practices medicine and writes award-winning novels and picture books. She’s always been an omnivorous reader, and now she is an omnivorous writer of fiction and nonfiction, novels and picture books, prose and poetry. She finds inspiration in her family, her childhood, the natural world, math, science, and just about everywhere she looks. To connect with Rajani and learn more about her and her books visit her at https://www.rajanilarocca.com/ or TwitterFacebookInstagram or Linkedin