Posts Tagged magical realism

A Serendipitious Interview and Giveaway

Code Name: Serendipity CoverI recently read and thoroughly enjoyed Amber Smith’s middle grade debut Code Name: Serendipity about a misunderstood girl  named Sadie who discovers that she can hear the thoughts of a stray dog that she finds in the forest behind her house. In her quest to rescue the dog, Sadie finds that Dewey, the dog, can hear her thoughts as well, and a friendship forms between them. Soon, through her rescue efforts, Sadie is making more unlikely friends. This is a book to hand to anyone who loves animals and who has ever felt misunderstood. So, when an opportunity to interview the author arrived, I jumped at the chance. Welcome to the Mixed-Up Files, Amber.

MUF: Tell us about Code Name: Serendipity?

A: Code Name: Serendipity tells the story of eleven-year-old Sadie, a lonely misfit whose life seems to be going all wrong lately — she can’t get along with her older brother, her best friend moved away, and it seems no one understands her. That is until she meets a stray dog and realizes that they have a very special connection: They can communicate telepathically. Sadie sets out on a mission to rescue the dog, but in the process, she might just rescue herself too.

MUF: You’ve written several great young adult novels, and Code Name: Serendipity is your first MG? How was the experience different?

A: In terms of process and structure, it wasn’t too different to switch from writing YA to MG. But I found that it took me quite a while to find Sadie’s voice. As I was drafting, I struggled to balance her youth and maturity in a natural way, one that was so different from the older characters I have been writing for years now. Once I found it, though, the pieces of the puzzle just started falling into place!

MUF: Your bio says that Code Name: Serendipity was inspired by your own experiences rescuing animals. Are there any particular animals that inspired Dewey? Are there any stories from your time rescuing animals that particularly inspired this story?

A: Definitely! My wife and I are both huge animal lovers – we currently have seven rescues (two dogs and five cats). There are little pieces of each of these sweet furbabies threaded throughout the story, but the one who really inspired it was a third dog, Darwin. I rescued him from a shelter when he was still a puppy and he was with me his whole life, up until he was a senior, and eventually passed. I always refer to him as my “soul dog” because we had such a close bond that at times, it really did feel as if we knew what each other were thinking. Not quite telepathy, like Sadie and Dewey, but pretty close! So, I started writing this book in memory of him, and how much joy and love he broughtDarwin, the inspiration for Dewey in Code Name: Serendipity into my life.

MUF: Not gonna lie, I really wish that I had Sadie’s power not only with my own cats but also the cat that I TNR’d. (Trapped, Neutered, Released) Have there ever been animal rescue experiences where you wished that you had Sadie’s power?

A: First, I love that you participate in a TNR program!

This is how we have ended up with the majority of our rescue cats. Former members of feral colonies, who, when brought in for spay/neutering, were found to have health issues that prevented them from being re-released back into their feral colonies. These kitties can have such weird and sometimes aggressive behavioral issues that prevent them from being (or staying) adopted — after all, they’ve never been a part of a household or family. So, my wife and I have become known as the “crazy cat ladies” the shelters call to take the cats who have run out of options. I have definitely wished I could telepathically communicate with some of these cats (we have five of them currently) to explain what it means to transition from feral-to-house cat. They get it eventually, but it would be so much easier if we could just talk it out!

MUF: Code Name: Serendipity deals with some weighty issues with Sadie’s grandfather’s illness, her LD, and also what could happen to Dewey if she’s not rescued from the shelter. How do you approach writing about these topics for MG. Is it different from how you’d approach writing them for YA, and how so?

A: My YA novels have all dealt with some pretty heavy, hard-hitting topics that sometimes get into dark places, and while I definitely wanted to touch on serious real-world topics in Code Name, I was very conscious of not wanting any of Sadie’s problems and challenges to ever feel insurmountable. One of the ways I tried to achieve this was to show her finding tools, help, and allies along the way – so there was always a light at the end of every tunnel.

Amber Smith with DarwinMUF: Why does Gramps call Sadie Sassafras?

A: Gramps has a lot of what Sadie refers to as “Grampsisms” – or his own unique made-up expressions – old-timey sayings, but with a twist! When I was brainstorming nicknames he might have for Sadie, I kept thinking he’d probably want to express his admiration for Sadie’s spirited (or, some might say, sassy) nature. I thought at first, he could call her “Sassy,” but I wanted it to be something a bit more endearing and special, so in true Gramps style, Sassy became “Sassafras.”

MUF: Your descriptions of food in this story are awesome. I ended up buying a box of Uncrustables because I was craving PBJ after this. Were there any foods that you wrote, that you were hungry for after describing them?

A: Yes, I ate many a late-night PBJ sandwich while writing this book – and I still don’t know whether it was my snack that inspired the recurring PBJs in the book or the book that made me crave the recurring sandwiches. Also, Sadie has a penchant for French toast and big weekend breakfasts with her family, which is something I always looked forward to as a kid!

MUF: Sadie’s very gifted with art. I loved the scene where she’s drawing out the word problem. Do you draw? Or do origami like Macy? (Fun side note, I tried to learn origami in Japanese class in college because we did this whole Sadako and the Thousand Paper Cranes thing, and I literally made one sad, pathetic paper crane because like Sadie, I cannot figure it out.)

A: I actually do have a background in visual art – I went to college for Painting and grad school for Art History, so I love to incorporate creative and artistic themes in my books. I honestly don’t practice art too much these days, but it will always hold a special place in my heart as my first creative love. (Side note: I probably logged at least 100 hours of YouTube tutorials on origami while writing this book because I wanted to get the descriptions of Macy’s creations just right!)

MUF: Also, in a similar vein, throughout the story, we see Sadie working on her graphic novel. Are you a fan of graphic novels? If so, what are your favorites?

A: When I was a kid, I wanted to be an illustrator, but my wife is the true graphic novel aficionado in the family, so I borrowed that interest of hers for Sadie.

MUF: What are your favorite books?

A: I have too many to name (and the list is always growing), but on the middle-grade side I love anything by Lynda Mullaly Hunt, Holly Goldberg Sloan, and Kate DiCamillo – Because of Winn-Dixie has been a long-time favorite of mine, and definitely inspired Code Name!

MUF: What are you working on now?

A: I am in the beginning stages of a new middle-grade novel that I’m super excited about (all I can say right now is that it involves another special animal – this time, a cat).

How can readers find you online?

A: I love connecting with readers! You can find me online at www.AmberSmithAuthor.com, @ambersmithauthor on Instagram and Facebook, or @ASmithAuthor on Twitter.

Thanks for having me on From the Mixed-Up Files!

Code Name: Serendipity is out now, and here at Mixed-Up Files, we’re giving away a copy to one lucky reader.

a Rafflecopter giveaway

WNDMG — Interview and Giveaway with Karla Arenas Valenti

We Need Diverse MG Logo hands holding reading globe with stars and spirals floating around
We Need Diverse MG

Artwork by Aixa Perez-Prado

 

Loteria

Cover art by Dana Sunmar

I recently had the pleasure of interviewing Karla Arenas Valenti, author of the extraordinary new MG novel, LOTERIA. This story blends the magic with the real in the spirit of much Latin American literature, and takes places in Mexico. As a writer who strives to celebrate diversity in language and culture in my writing, I found this book especially inspiring and had lots of questions for Karla.

Diversity as a Transformative Experience

APP: Karla, I very much enjoyed reading LOTERIA! Thank you for taking the time to answer some questions.

I love it when authors mix languages and incorporate diverse cultural perspectives in literature. Is that something that you feel was important to this story, and to your other writing.

KAV: Absolutely! In fact, this was one of my objectives in writing “diverse” literature. I see diversity in storytelling as having two prongs: (a) writing or illustrating stories in which all readers can see themselves (diversity serves to ground the reader in the familiar) and (b) writing or illustrating stories that diversify the reader’s experience (diversity serves to transform the reader).Of course, I hope that readers will see themselves in LOTERIA (as I do), but I also wrote this book with the intent of diversifying the personal experience of non-Mexican readers. My goal was to plunge readers into life in a Mexican city: experiencing sounds and sights that are familiar to children in Mexico; exploring culture themes and ideas that are common and beloved in Mexico. By immersing readers in this “diverse” world, I hope they will be transformed, incorporating aspects of this new world into their existing one.

Exploring Big Questions

Illustration by Dana Sunmar

APP: I love that idea, literature as a transformative experience.This book is about one girl but it is also about a philosophical question – whether or not there is free will. How did you come to write about that and why?

KAV: I am a philosopher at heart and am always exploring big questions. As a writer for children, I always try to pose some of these big questions in my stories. This one (the one about free will vs fate) was one I had been trying to write about for many years.

I wanted to find a way to pose the question and present both sides of the argument in a thought-provoking and engaging manner for children. It occurred to me that a game of chance would provide a perfect setting. The question was, which game?

As it turned out, my father provided the answer when he came to visit us and brought a reminder of home: a LOTERIA game set. As we laid out the boards and shuffled the cards, the story began to take shape in my mind and before I knew it, Life and Death had made their grand appearance.

APP: As a  critical and creative thinking teacher, I love the idea of introducing big questions through stories. When you are writing, how important is it to you that your stories make your readers think?

KAV:All of my stories explore some “big” question, whether in a picture book format or a novel. In fact, my biggest challenge as an author is not straying too far in the weds with the big ideas. But making sure there’s enough of a plot to keep my readers engaged.

Extraordinarily Ordinary

LD

Illustration by Dana Sunmar

APP: There certainly is plenty of plot to keep readers very much engaged in Loteria! I enjoyed the relationship between Life and Death, both of whom are characters in the book. Did you base these characters’ personalities purely on your imagination or are they grounded in Mexican folklore and/or belief systems?

KAV: Catrina is a beloved Mexican figure that I cannot take credit for. And in a way, she created Life, for he needed to be her equal – as riveting and wise as Death – in order for the story to work.

APP: I found their relationship very interesting. Yet, they are not the main characters in the story. The main character is an eleven year old girl named Clara. Was it important for you that Clara not be particularly good at anything or have any special talents or abilities?

KAV: Thank you for pointing this out. Yes! This was a deliberate choice. I wanted Clara to be “extraordinarily ordinary” precisely to show that her transformation from ordinary to heroic was not the result of a special trait but rather the ordinary magic that lived within her.

Twists and Turns

APP: I love the idea of being ‘extraordinarily ordinarily’ and still being the main character in a book. As it turns out, her experience is anything but ordinary. Clara is the focus of an extraordinary game played by Life and Death. Did you invent the game of Loteria as it is played in this book, or is this based on an actual game that is played by people?

KAV: It is an actual and very popular game in Mexico. The game is a bit like Bingo with a board that has a grid of sixteen boxes on it. Each board has different images printed on each of the boxes (instead of numbers as is traditional in Bingo).

The game master (cantor) will flip a card from a deck of 54 cards and call out a riddle that relates to that image. Once the players figure out the riddle, they must find it on their board. If they have that image, they place a token on that square. The first person to get four squares in a row wins the game.

APP: Well, now I really want to play the game myself! Solving the riddles sounds like fun. On another note, I was quite surprised at how the story ended. Without giving away any spoilers, can you tell us if you changed your mind about how the story would end while writing it? Or did you know the end from the beginning?

KAV: I knew pretty early on how I wanted the story to end. However, I needed the philosophical justification to make sense. So, I was very deliberate in how I built up the arguments for free will vs fate along the way, such that by the time the reader got to the end, it would all make sense. Unfortunately, that was not at all how things panned out in my first draft.

Ironically, the fate I had planned for Clara did not unfold as I intended. And I had also argued Life and Death into a philosophical conundrum that I could not resolve. What did I do?

You’ll laugh, but I had to give Clara free will to tell the story as she wanted it told. To my great surprise (and relief!) she came up with an answer to the question of free will that I had not anticipated. And it also led to the surprise ending!

Challenge by Design

APP: Wow, that is amazing and it really works for the story. Congratulations on a masterful plot! Ia m wondering about the challenges you faced as you wrote this story.

KAV: The biggest challenge I had was making sure the philosophical debate lined up with the plot, and that every argument (for or against free will) unfolded seamlessly in Clara’s life. My second challenge was making sure I didn’t get too lost in the philosophical aspects of it all. Fortunately, my brilliant editor (Katharine Harrison), was able to give the right amount of guidance to make this work!

APP: Yay for brilliant editors, and editors who are willing to take on books that explore stories from diverse perspectives that may not quite fit mainstream narratives. I find that much Latin American children’s literature is a bit edgier than what is often published in the United States. Did you feel that your book was pushing the limits a little bit or were you confident that it would appeal to a US audience?

KAV: Yes, and that was by design (part of my attempt to diversify the experience of non-Mexican readers).

What’s Next?

APP: I think you definitely accomplished your goal! What’s next for you as a storyteller?

KAV: I am currently working on a second book for Knopf. This is not in the LOTERIA world but will have similar elements: a big philosophical question, magical realism, set in beautiful Mexico. I also have a number of picture books coming out in the next two years with Knopf and Chronicle. As well as a number of story drafts in the pipeline.

And here are some upcoming events:

APP: That is wonderful! I look forward to all of them!

And now for the giveaway! Karla and her publisher have generously agreed to give away a copy of LOTERIA, with beautiful illustrations by Dana Sunmar, to one lucky winner – U.S. entries only please.

a Rafflecopter giveaway

 

 

 

WNDMG Wednesday – Author Shing Yin Khor

We Need Diverse MG
We Need Diverse MG

Artwork by Aixa Perez-Prado

WNDMG Author Interview with Shing Yin Khor

Featured in today’s WNDMG Wednesday, a WNDMG author interview with Shing Yin Khor about their graphic novel, THE LEGEND OF AUNTIE PO. (Penguin Random House, June 2021)

Shing Yin Khor Interview

About THE LEGEND OF AUNTIE PO

Part historical fiction, part magical realism, and 100 percent adventure. Thirteen-year-old Mei reimagines the myths of Paul Bunyan as starring a Chinese heroine while she works in a Sierra Nevada logging camp in 1885.

Shing Yin Khor Interview

MUF: Thanks so much for doing this interview with me – I appreciate the opportunity to talk with you about THE LEGEND OF AUNTIE PO. And I have to tell you, both my 9-year-old daughter and I enjoyed it immensely – she’s already reading it again! We’re grateful to you for bringing such a vibrant, creative book into the world.

What is the origin story for THE LEGEND OF AUNTIE PO? What is the significance of your decision to incorporate the Blue Ox?

SYK: My interest in the Paul Bunyan mythos goes back many years – it started with a fairly straightforward interest in logging history and this American myth, but as I learned more about early American history, especially in the Wild West, I realised how much history I didn’t know, or that was left deliberately untaught to me. A lot of these histories are glossed over in the popular American narrative. The popular conception of early American history, and especially that of Old West heroism is one full of white heroes and white individualism, which is more a matter of myth-building than historical fact. Often, marginalized groups are spoken of as a monolith, as a people rather than a collection of individual people, living a diversity of lives. This is not true now, and it wasn’t then either.

Shing Yin Khor Illustration

Paul Bunyan and the Blue Ox

SYK: The evolution of the Paul Bunyan myth feels like a microcosm of this history to me – it has become a story of individual strength, while the stories in the oral tradition are often far more about collective labor. Including Pei Pei(as the stand-in for Babe the Blue Ox) felt pretty compulsory to me, he’s just such a signifier of the Paul Bunyan myth, and I also just wanted a big goofy ox in the book.

I find American myth-building extremely compelling, and Paul Bunyan is probably the biggest American mythological figure, although probably a less generally destructive one than the myth we have made our “founding fathers” out to be. The American mythology dehumanizes and caricatures us. It tells us that indigenous people were “savages,” or healers, with no nuance for the individual, it tells us that enslaved people were “treated well,” it ignores the labor and death that this entire country was predicated on, and yes, some of the early Paul Bunyan stories are racist.

Shing Yin Khor Illustration

And to also know that these logging camps were filled with immigrants, and Black and Indigenous workers, that they had tons of Chinese and Japanese workers in them – at the center of this book is the simple question – what were the stories that we lost, because of the person that told them?

MUF: Why did you decide to set this story in a logging camp?

SYK: I am specifically interested in logging and forest history, and in the evolution of the Paul Bunyan mythos – a logging camp was the obvious choice.

The Power of Myth

MUF: A major theme of your book is the reclaiming of the power of myth and who gets to own it. How do you hope to empower your readers with this message?

SYK: I’m writing quite indulgently here – the reader I’m trying to write for is the 12 year old version for myself, not anyone else. I wrote this book to restore something to the young version of me, who only found books about brave imaginative kind white girls. I hope that young readers today won’t need to have that futile search because my fellow authors have already been writing them into history. I hope there are more books like this, especially those that center Black and Indigenous perspectives, but I am heartened that this book is coming out at a time where marginalized voices are centered more, even though I think the traditional publishing industry still has a very long way to go. I hope that this book assures young readers from marginalized communities that they can tell their own stories too, and I hope that the collective work of my elders and my peers and the work that I try my best to do now and in the coming years, will help to ease the path for them to center their own voices as storytellers and be their own protagonists.

The Chinese Story in Logging Camp History

MUF: One of the most painful moments in the book is drawn from the racial tension that followed the Chinese Exclusion Act—can you describe the experience of writing and researching that period?

SYK: The thing about doing research about any marginalized peoples, and especially if you are from the same group, is that you often get bogged down by the grief and trauma of the research. It is difficult, because a lot of the history is not well documented, and what is documented is often the violence of the time period against Chinese workers. 

Part of my impetus for writing Auntie Po was actually learning how Chinese people were, in some ways, valued by the world beyond their own Chinese communities. The plot point where Ah Hao finds out that he was paid more than the white cook is a historical fact, that I encountered in Sue Fawn Chung’s Chinese in the Woods, which is just about the only academic book about working-class Chinese in the lumber industry in this era. This story of logging camp cooks sprang basically fully formed into my head when I read it – I already knew a lot about the Paul Bunyan mythos, and I knew a lot about the early American logging industry, but this book so clearly placed Chinese people in this history I was already interested in and made it feel like it was something I deserved to claim.

((Enjoying this WNDMG interview? Read this guest post from author Christina Li))

Today’s Bias

MUF: How do you feel that history connects to today’s awful bias against the Asian

community?

SYK: I don’t really feel like I have the ability to form complete thoughts about this yet. But it is clear to me that the only way we move forward is in solidarity with other marginalized peoples, especially Black and Indigenous people, and other people of color. Anti-Asian racism is not just a current issue, it is an ongoing pattern of institutional racism that this country has engaged in, rooted in white supremacy, that seeks to pit marginalized people against each other, which does not ever benefit any marginalized group, and only benefits white supremacy. A large part of my book is about Chinese people forced into navigating whiteness for their survival and comfort, and realizing the limits of what white-adjacency can bring them. Our histories are much more intertwined with other marginalized groups than the stereotypical Asian-American narratives suggest, and solidarity backed by solidarity action is our only way out of the model minority myth. 

Personal Resonance

MUF: What is the most meaningful part of the book for you personally?

SYK: Mei’s relationship with her dad is really important to me, because it’s really similar to my relationship with my own dad. We immigrated to the United States when I was 16, and even though we are a much more privileged family than a logging camp cook, it is so clear to me the sacrifices he made to give me a life where I could make art for a living. He was the first person in his family to go to college, his brothers and sisters pooled their money so he could go, being an artist was never an option for him. 

I also loved being able to write a queer character while not necessarily needing to make it a major part of the book! Mei is a queer character that exists in many intersections of experiences, just like many other queer people. Not every experience foregrounds queerness, it is just part of who she is as a person. 

Publishing Team of Color

MUF: As a creator of color in the graphic novel space, what was your experience on your path to publication? In your Acknowledgements page, you note that this book was finished in collaboration with a team that was entirely made up of people of color. Can you talk a little bit about what that means to you? 

SYK: I was already doing a lot of my own work, both self published and shorter works with online publishers, so the path to publication for this book was fairly straightforward. I had some early experiences in my early days as a writer, where I was often made to feel that the stories that were wanted from me in traditional publishing were about trauma, or confessional memoirs about even more trauma, and I was unenthusiastic about that. But because I was doing my own work, and had established enough of my own voice, my entire publication journey for The Legend of Auntie Po was with a team that was always on the same page about the sort of story that I was going to be telling. And of course, my book is coming out after so many other incredible marginalized authors and bloggers and editors have done the work of making publishing a more inclusive and welcoming space for a range of voices. I am extremely lucky, I am writing books about parts of the Asian American experience ten years after I first read MariNaomi Kiss and Tell, after Gene Luen Yang’s been making graphic novels for decades, after Kazu Kibushi’s Avatar series is wildly beloved. 

 Working with a team that is entirely composed of people of color(my agent, editor, art director – all of Kokila, my publisher), meant that while I had a lot of work to do on this book, the work that I did not have to do included things like “explaining racism” or “being nicer to the white characters.” Authors of color deserve to work with publishers and editors who understand their lived experiences. Working on this book has been a dream with them – the editorial team at Kokila is staffed with the most brilliant women of color, all of whom are thoughtful and incisive and philosophically devoted to centering stories like these in publishing.

MUF: What do you hope readers will take away from THE LEGEND OF AUNTIE PO?

I hope they will feel even more agency and urgency to tell their own stories.

Chickens and Cats

MUF: Is there anything I haven’t asked that you would like to share with our readers?

Every time I was stressed when drawing the book, I added a drawing of a cat or chicken to it. I think there are seven cats and four chickens, if you’d like to take a stab at finding them all.

MUF: I love that. Headed now to look for the cats and chickens. Thanks again, Shing, and congratulations!

Shing Yin Khor Bio PIcture

Photo Credit: Shing Yin Khor

Shing Yin Khor is a cartoonist and installation artist exploring the Americana mythos and new human rituals. A Malaysian-Chinese immigrant, and an American citizen since 2011, they are also the author of The American Dream?, a graphic novel about travelling Route 66.

Connect with Shing:

Website